锡伯语和满语有什么区别?
个别字母的写法有些不同,比如字母F,满语是fa和fe的右边,而fi、fo、fu和fuu的右边不是。但是在锡伯F的右边,都很突出。还有uvular中的字母K,写在元音字母之后。满语有两个字,锡伯语有一个字。
另外,有没有锡伯语?
因为满语是表音文字,而这种文字真实地记录了建州女真的口语,也就是说建州女真的口语是创造满语的基础语言,也就是说满语的“口语”和“书面语”高度一致(满语的创造几乎完全考虑到了语流音变的细微差别,这是普通话汉语所没有做到的,也就是说满语记录的表音语言的差别远小于现代汉语)。而锡伯族的书面语大部分是借用满语,也就是说锡伯族的书面语并不完全以锡伯族的口语为基础,所以锡伯族的“书面语”和口语有很大的区别。这就是人们所说的音变和“声”。(注:不严谨的语言学术语已用引号标出。)
暂且不考虑锡伯族书面语和口语的差异,单比较满语和锡伯语也是很棒的。
示例1。
满语管理小学叫图克唐嘎塔奇克夫,锡伯族书面语管理小学叫阿吉格塔奇克夫。锡伯“书面语”中的小学在满语中是小学校的意思,不是国际通用的小学的意思。
例2。
在汉语句子“我想你”中,满语的表达是bi simbe kiduhe,锡伯语的“书面语”中也允许bi simbe gvniha,但满语不允许,因为在满语中,gvnimbi只表示思念,而不表示思念,也就是说,锡伯语的bi simbe gvniha在满语中的意思是“我一直在偷偷想你”。
例3。
在汉语句子“我要吃饭”中,满语的表达是bi buda jeki sembi,意思是想要和思考,而锡伯语“书面语”中允许使用bi buda jeme gvnimbi,满语则不允许。bi buda jeme gvnimbi在满语中的意思是“边吃边想”。
例4。
当一个人要离开时,中国人说“我要走了!”" .满语的表达是“bi yabuki”,锡伯语“书面语”的表达是“bi yabume oho”。满语这句话的意思表示说话的人已经离开,正在路上。
例5。
至于现在完成时的表达方式,比如汉语的“我吃过了”,满语是“毕布达杰克比”,锡伯族书面语是“毕布达杰姆都勒克”,满语是“毕布达杰姆都勒克”,意思是“我把饭花了”(过了马路和河还不知道)。
从
1.满族穆林德府
2.人人网热门博客>道泽漫居分享