日本的国歌是什么?
这首《你们这一代》没有明显的躁动和激动,却蕴含着无限的生命力和拒绝的意志。
日本国歌《戴军》是林光寿在1880年写的。1893年,日本文部省将其作为小学生庆祝国家节日的必修歌,后来成为庆典和运动会的必修歌。
虽然距离《戴军》这首歌的诞生已经过去了100多年,但是直到1999年才根据日本的《国旗和国歌法》被正式命名为国歌。1999之前是传统国歌,歌词改写自一首日本古代短歌《わがきみは".《わがきみは》(作者不详)于公元905年由著名歌唱家纪冠之(きのつらゆき)编入日本古今和声歌集。日本国歌的曲调较短,总共只有十一个小节,曲调富有民族特色。原曲由宫内自省部巡视员敖浩一(ぉくよしぃさ饰)作曲,1880年优雅乐师林光寿(はやしひゆ饰)作曲。日本国歌的音乐已经有一百多年的历史。1893年,日本文部省规定《戴军》是重大节日必唱歌曲,后来人们干脆称之为“国歌”。日本国歌就是这样逐渐形成的。
1999年《国旗国歌法》通过,戴军正式成为日本国国歌。
问题2:日本国歌《戴军》是哀乐吗?在日本,《戴军》自古以来就被视为歌颂天皇田的歌曲,所以自然成为日本的国歌。但是,每当国际体育比赛演奏日本国歌时,除了日本人,不知道有多少观众能从暗淡悲凉的曲调中听到赞美。相信很多听力正常的中国人心里都会说:“什么日本国歌?不就是火葬场放的哀乐吗?”据说中国甚至出现了愤怒的青年团体,他们向日本提出了“日本国歌抄袭中国哀乐”的问题。这种极端的做法显然不值得提倡,但不可否认的是,日本国歌听起来像是哀乐。同样,一些日本人听了中国的哀乐后也感到震惊:“这音乐怎么和我们的国歌一个调子?”如果《你们这一代》是一首歌颂天皇帝的歌,为什么听起来和中国的哀乐那么像?只是巧合吗?最近,一位名叫藤田裕二的日本历史学家出版了一本书,中文翻译是《戴军的起源》——戴军的原曲是挽歌。本书作者查阅了大量考古和历史资料,并对相关历史遗迹进行了实地考察。最后,运用“摆事实、讲道理”的方法,对《君之代》的原意提出了新的解释:其实《君之代》原是一首“挽歌”,也就是老百姓俗称的“哀乐”。在进一步说明之前,个人觉得有必要简单介绍一下君之代:日本国歌:君之代歌词:最早发表于《古今歌集》,作者不详。作曲:林光寿歌词翻译:“一君征伐天下,万古长存,千代不绝,就像一块小石头形成岩石,岩石上长出青苔,生生不息。”韩浪国歌《一代君主》(又译《君主律令天下》)的歌词出自《关于日本国的诗集》,原型是《古今歌集》中的一段合唱。作者不详。乐谱由来自日本明治宫城省的音乐家林光寿创作。这首歌一般被认为是赞美诗,即歌颂天帝为千古系列之君。但经过反复考证和深入研究,日本历史学家藤田友二对此提出了不同的看法。他认为,如果把《古今歌集》中“戴军”的歌词原文准确地翻译成现代汉语,那将是一首在葬礼上唱的挽歌(即丧歌)。从《古今和合曲集》(即《君之代》的原型)中的原曲可以看出,《君之代》中的原曲大多是与“死”有关的词,如“墓碑”、“青苔”,却没有一句华丽的赞美之词。而且,无论你怎么反复吟诵,都感受不到圣歌的节日气氛。所以藤田裕二认为,这首歌不是赞美天帝的赞歌,而是悼念天帝的挽歌。皇帝死后,人们在他的葬礼上唱这首歌,以祈祷皇帝陛下田能在坟墓里安息。综上所述,《戴军》原是古代日田天皇葬礼上唱的挽歌,其实质相当于现代追悼会上演奏的哀乐。估计日本是世界上唯一一个把哀乐作为国歌的国家。
问题3:日本国歌《戴军》是什么意思?日本国歌《戴军》是林光寿在1880年写的。1893年,日本文部省将其作为小学生庆祝国家节日的必修歌,后来成为庆典和运动会的必修歌。王(游)的王朝延续了1000代、8000代,直到鹅卵石变成了巨石,岩石上长满了青苔。版本2愿吾皇长治久安愿吾皇世世代代直到细石变巨岩长厚苔(文言文:吾皇盛世,万世长存;砾石成岩,被苔藓覆盖;长治久安,国富民安。)
问题4:日本国歌的歌词是什么?君之代是日本的国歌。
原文
戴军的
千代,八千代。
さざれの
いわおとなりて
こけのむすまで
假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
中文翻译
文言文
吾皇盛世,千秋万代;
砾石是成岩的,被苔藓覆盖。
白话文
我的帝制已经传了几千代了。
已经传承了八千代。
直到鹅卵石变成巨大的岩石。
直到巨石长出苔藓
日本对香港的占领
帝长而连绵。
总是这样。
小石头凝结成岩石。
更多的岩石生出绿色的苔藓。
君之代(君之代)是日本的国歌。原曲由内省音乐人Okeyoshi作词,后由优雅音乐人林光寿编曲。
歌词的白话翻译意思是:我们的帝制传了几千代,传了八千代,直到小石子变成巨石,巨石长出青苔。
这首歌是1999之前的传统国歌,1999年正式成为日本国歌。
目前,NHK教育台会在午夜前定时播出《君之代》,NHK综合台因设备维修只在午夜播出《君之代》,播出后会念电视台的名称和呼号。
问题5:日本国歌的台词是什么?日本的国歌叫做戴军。
日本国歌Kimigayo,最初由宫内厅音乐检查员敖浩一(ぉくよしぃさささ)作曲,后来由林光寿(はやさ)作曲,《戴军》的歌词改编自一首古老的日本短歌《わがきみは".》
歌词大意是:“吾皇盛世,万古长存;砾石成岩,被苔藓覆盖;长治久安,国家和人民。”曲调短小,总共只有十一个小节,曲调富有民族特色。1999之前是传统国歌,1999正式成为日本国歌。
原文
戴军的
千代,八千代。
细碎石
rとなりて
苔藓诞生了,它诞生了。
假名符号
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
简单的罗马字符
Kimi ga yo wa
千代倪
sazare ishi no
岩尾至成田
苏牧制造
日据香港时期官方版本的中文翻译
帝长而连绵。
总是这样。
小石头凝结成岩石。
更多的岩石生出绿色的苔藓。
文言文
我的皇帝很繁荣,
几千代人;
砾石是成岩的,
无处不在的苔藓;
长期稳定性,
国富民安。
中国白话翻译
我的帝制已经传了几千代了。
已经传承了八千代。
直到鹅卵石变成巨大的岩石。
直到巨石长出苔藓
问题6:日本的国歌是什么,国旗是什么?戴军是日本的国歌。日本的国旗是太阳旗。因为日本是位于亚洲大陆东海岸的太平洋岛国,是单一民族国家,有君主,所以被称为“日出之国”。
问题7:日本国歌《樱花》的配乐是多少?樱花之歌
樱花,樱花,樱花,暮春三月的天空中,万里无云,晴空万里,宛如彩霞白云,芬芳美丽。樱花,樱花,我们去看樱花吧!
さくら さくら やよいのそらは
みわたすかぎり かすみかくもか
においぞいずる いざや いざや
みにゆかん
さくら さくら のやまもさとも
みわたすかぎり かすみかくもか
あさひににおう さくら さくら
はなざかり歌词
(萨库啦萨库啦
没有马亚莫萨莫
I wa ta su ka gi ri)
问题8:日本的国歌是什么?君之代是日本的国歌。
这首歌>没有明显的激越和激动,却蕴含着无穷的生命力和拒绝的意志。
日本国歌《戴军》是林光寿在1880年写的。1893年,日本文部省将其作为小学生庆祝国家节日的必修歌,后来成为庆典和运动会的必修歌。
虽然距离《戴军》这首歌的诞生已经过去了100多年,但是直到1999年才根据日本的《国旗和国歌法》被正式命名为国歌。1999之前是传统国歌,歌词改写自一首日本古代短歌《わがきみは".《わがきみは》(作者不详)于公元905年由著名歌唱家纪冠之(きのつらゆき)编入日本古今和声歌集。日本国歌的曲调较短,总共只有十一个小节,曲调富有民族特色。原曲由ぉくよしぃききo易浩作曲,1880优雅音乐人林光寿(やはしひゆ)作曲。日本国歌的音乐已经有一百多年的历史。1893年,日本文部省规定《戴军》是重大节日必唱歌曲,后来人们干脆称之为“国歌”。日本国歌就是这样逐渐形成的。
1999年《国旗国歌法》通过,戴军正式成为日本国国歌。
起源
日本国歌中的“戴军”一词来自一首古诗。歌词大意是:“吾皇盛世,千秋万代;砾石成岩,被苔藓覆盖;长治久安,国家和人民。”这首诗来源于两部31音节俳句的日本诗集,分别是公元10世纪的《古今和声歌集》和公元11世纪的《关于河汉郎的诗集》,但诗的作者不详。
歌词
日本人
戴军的
千代,八千代。
细碎石
iとなりて
苔藓诞生了,它诞生了。
日本平假名
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いはほとなりて
こけのむすまで
罗马拼音
kimi ga yo wa
千代倪
萨扎雷什号
岩手到成田
苏牧制造
翻译
王(你)的朝代,
一千代人,
八千代无尽期,
直到鹅卵石变成巨大的岩石,
岩石上长满了苔藓。
版本2
愿我们的皇帝长治久安,
愿我的皇帝永存,
直到细石变成巨石,
长出厚厚的苔藓
(文言文:
我的皇帝很繁荣,
几千代人;
砾石是成岩的,
无处不在的苔藓;长期稳定性,
国富民安。)
问题9:日本国歌为什么这么悲伤?30分钟你看到的其实是复活。死亡往往是一个东西的消失,于是超自然的东西繁荣起来。日本文化强调人死后成佛。那就是忠诚。为你的国家而死。
这首歌是他们民族的生存之道。
至于声音为什么这么“悲伤”。主要是因为音乐是古乐。古代人无法忍受我们今天拥有的强大的音乐。