学生学英语可以用中文标注英语发音吗?尤其是小学生。

小学生和英语初学者学习英语最大的问题是不能正确读单词,记不住单词的正确发音。很多人用汉字来标注英语单词的发音,有以下缺点:

第一,英语单词大多是多音节的,而汉字都是单音节的,所以英语单词的每个音节都是一个汉字的发音,所以每读一个英语单词,都要读几个汉字才能完成它的声音描述。显然,这些混乱的汉字给记忆带来了很大的困难,不利于记忆。

第二,不能体现对轻阅读的重视。汉字常以声调发音。一、二、三、四声区分不同的字。因为英语单词只是平调,单词本身的发音没有音节的区别,只有强调和忽略的区别。

第三,学英语还是逃不出汉语的圈子,无法让学生在大脑中形成英语语音意识。

但是英文单词可以用汉语拼音来识别。

根据笔者的调查研究,无论是小学、初中还是高中,英语教师都很少专门研究国际音标。

教育,在学生和老师眼里,这种书写和发音都很复杂的音标系统(有50多种书写,48种发音,相同的发音,不同的书写,很多音标之间的差异都标为细微),只会给学生增加负担。学音标真的不容易,主要是跟英文字母和汉语拼音的音重叠。所以能掌握国际音标并使用这个工具的人是有限的。

既然中国学生学习国际音标有这么多困难,作为教育工作者,我们有责任从学生的角度思考这个问题,以减轻他们的负担,尽量不要把那些学不会的东西塞进他们的肚子。与其给学生推荐一个复杂的、全新的语音系统,不如充分发挥他们已经熟练掌握的语音系统,甚至自如,把汉语拼音的功能做完整,让我们承担起标注英语单词的任务。

事实上,除了国际音标中的两个舌音,其他46个音标都可以在汉语拼音系统中找到或拼写出来。毫无疑问,中国的学生精通拼音。拼音是从幼儿园到高中语文高考的必考内容。尤其是手机和电脑普及后,汉字输入法中的拼音输入法被广泛掌握和使用,使得拼音的使用更加普及。现在我会用这个工具标注英语发音,这显然是拼音的发展,是拿中国矛攻击外国人的挡箭牌。

由于国际音标中元辅音的27个单音位符号中有19与汉语拼音的26个单音位符号完全相同,相同音形的比例高达71.7%,一个有趣的现象是,从这19个国际音标中发出的单词与标有相同音标的单词是相同的,也就是说,英语单词。从这个角度来说,学生只要学好汉语拼音,英语发音问题就不会不准。关键是教他们如何利用手头掌握的语音系统发挥其作用,并运用到英语学习中。

这样,如何教会学生学习国际音标就成了一个简单的问题,只要教会他们另外八个不同音形的音标就可以了。同样,在教授这八个英语语音音位时,我们可以把它们对应的汉语语音音位转换成同音字,找到它们之间的对应关系,用拼音标注英语音标。这样一来,复杂而多余的英语音标就会变得亲切可爱,也就简单易学了。

与国际音标具有相同语音形式的汉语拼音19音素如下:

序列号

当前汉语拼音

当前国际英语音标

1

α

[Λ] [α]

2

o

[O]

e

[?]

[我]

u

[u]

b

[b]

p

[p]

m

[m]

f

[f]

10

d

[d]

11

t

[t]

12

n

[n]

13

l

[l]

14

ɡ

[ɡ]

15

k

[k]

16

h

[h]

17

r

[r]

18

s

[S]

19

w

[W]

与汉语拼音的单个音素发音和字形不同的国际音标的八个音素符号;

序列号

英语国际音标

波波摩福

1

[θ]

2

[?]

[j]

[?]

[3]

[?]

[Э]

[v]