把这篇课文翻译成白话文。

廉颇,赵之良将也。赵惠文十六年,廉颇为赵将军,伐齐,破之,取,拜上卿,以勇著称。

蔺相如,赵也。命令苗贤为了赵国的官位放弃家业。

赵惠文为王时,得楚,得崔。秦闻知,使人留之信,愿以十五城邀伊璧。赵王和将军廉颇的大臣们做了一个计划:要给秦,秦城不一定有,但会被欺负;如果你不想付出,你将遭受池的到来。计划未定,求助可以让向秦举报的人得不到。

官命苗贤曰:“臣蔺相如,可使。”王问:“你怎么知道?”是的,我说,“我有罪,我想逃脱惩罚。我说:‘你怎么认识燕王?’我说,我品尝了国王和王子的会面,王子私下握着我的手说‘我想交个朋友’,我就知道了,想去。相如对大臣说:“我的丈夫赵强身体虚弱,但你的丈夫是赵王的幸运,所以燕王想娶你。今国君为赵之死,燕怕赵,必然不敢守之,蜀郡属赵。你还不如光着屁股承认你的罪行,脱了就算你走运了。“我遵从了他的计划,国王也很幸运地原谅了我。我认为他是一个勇敢的人,足智多谋,恰如其分。”

于是齐王召见他,问蔺相如:“秦王能给我十五座城作为礼物吗?”相如曰:“秦强,赵弱,不可不禁。”国王说:“如果我们拿走我的财宝而不是我们的城市,我们该怎么办?”相如曰:“秦欲与城一墙,赵不允,宋在赵;赵玉璧、秦拒赵成,宋在秦。第二策,取负秦歌。”国王说:“谁能做信使?”相如曰:“王上必无一人,我愿为君效力。城入赵,留秦;若不入城,请还赵。”赵王于是派项去秦国西部。

秦王坐在平台上,看到了对方。像奉弼一样演秦王。秦王喜出望外,传以示美色,左右逢源。左派和右派万岁。相如见秦王无意还赵成,便说:“玉有瑕疵,请告大王。”王守弼。比如项,因为比喻站得笔直,靠在柱子上,一怒之下,冲向了天灵盖。他说秦王说:“陛下要宝藏,于是给赵王去信,赵王召集大臣商议。都说:‘秦贪,而负,以空言求宝,不能赔城。’我不想给秦弼,但我想,布衣之谊,尚未诡诈。它是一个大国吗?而且也不可能用石头来抵挡秦朝的喜悦。于是赵王斋戒五日,使臣侍墙,送书朝廷。是谁呀?大国的威望就是培养尊重。今天到了,国王看到我在看,礼仪很好。我中奖了,还传给美女来逗我。我不想支付赵王的城市,所以我再次采取了宝藏。陛下一定会急着当急臣,我的头都要和墙一起破了!"

翻译:

廉颇是赵手下的优秀将领。赵惠文十六年,廉颇任赵将军,攻打齐国,大败齐军,夺取金扬,任上卿。所以廉颇以勇猛善战著称。

蔺相如,赵人,是赵宦官首领缪贤的客人。

赵惠文称王时,赵国得到了楚国的和谐。秦国的听说了这件事,就给写了一封信,说他愿意把十五座城让给赵,并要一份彩礼。赵王和廉颇将军及众多大臣商量:想把这块宝玉送给秦国,又怕得不到秦城,白白被骗了;我不想给,但我担心池会打电话来。我不能下定决心。我想找一个能被派去回复秦的人,但是找不到。

宦官头目苗贤说:“我家门客蔺相如可以去大使馆。”赵王问:“你怎么知道他能出国?”苗贤回答说:“我曾经犯过罪,私下打算逃到燕国。我的看门人蔺相如拦住我说:‘你凭什么知道闫希会亲王收留你?’我告诉他,我曾跟随国王在边境迎接王子,王子私下握着我的手说‘我愿意交朋友’,我由此认识了他,所以打算去找他。蔺相如对我说:‘现在赵国强弱了,你又受到赵王的宠爱,燕王想和你交朋友。现在你从赵逃到燕,燕王怕赵。在这种情况下,太子不敢收留你,但会把你绑起来,送回赵国。你为什么不袒露你的胸膛和手臂,躺在斧头上忏悔你的罪过,你会得到王召的赦免。我听从了他的建议,幸好国王原谅了我。我私下认为蔺相如是个勇者,足智多谋,应该可以出国。"

于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王要用十五城换我的财宝。他能有吗?”蔺相如说:“秦强,赵弱,只好答应他的要求。”王召说:“拿了我的财宝不给我城怎么办?”蔺相如说:“秦王以城换墙,赵不肯,赔钱的是赵;赵把它给了秦弼,却没有给。错的是秦。对比这两种对策,我们宁愿同意秦的请求,让他承担损失的责任。”王召问:“可以派谁去?”蔺相如答道:“陛下实在找不到人,所以我想和何世弼一起去秦国。城给赵,毕留在秦。”城池不会给赵国,我保证把和氏璧完好无损的带回赵国。”赵王派蔺相如带着崔西去,进入秦国。

秦王坐在章太炎宫迎接蔺相如。蔺相如向秦王赠送了和氏璧。秦王非常高兴,他把它交给了他的妃嫔和侍从。所有的官员都欢呼“万岁”。蔺相如见秦王无意赏赐城池给赵,便上前说:“城墙有问题。请让我给国王看看。”秦王把和氏璧交给蔺相如。蔺相如往后退了几步,背靠着柱子站着,怒气冲冲,腰杆挺得笔直,好像要把帽子扣起来。他对秦王说:“陛下想得到这块和氏璧,所以他给赵王写了一封信。赵王召集众臣商议,曰:‘秦贪之,恃其力,欲以虚言得雍玉,恐不偿赵市。“我不会把它给秦和和氏璧的。但是,我不认为平民之间的交流是互相欺骗的,更不要说大国之间的交流了!而且因为一块玉,强大的秦国不高兴了,不应该。于是赵王斋戒五日,派我守住鹤壁,朝拜朝廷,亲自呈上国书。这是为什么呢?为了尊重一个大国的威望。如今来到秦国,国王在将军府接见我,礼仪十分傲慢;我得到这块玉后,就传给我的嫔妃们来戏弄我。我看大王没有赔偿赵十五城的意思,就收回了。国王一定要迫害我,我的头就要用和氏璧砸在柱子上!”

蔺相如抱着和氏璧,斜眼看着柱子,就要撞在柱子上。秦王怕他砸了和氏璧,委婉地道歉,坚决地恳求他不要砸和氏璧,并召见负责的官员看地图,指出从这里到那里的十五个城市都将划入赵国。

蔺相如估计秦王只是假装用欺诈的手段把城池让给了赵,自己得不到,就对秦王说:“和氏璧是举世公认的宝物,赵王惧怕,不敢送人。赵王遣毕,斋戒五日。”现在陛下要斋戒五天,在朝廷设立“九客”的礼仪,我才敢呈上和氏璧。”秦王估计这种情况终究不能强行带走,于是答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成饭店。蔺相如估计秦王虽然答应斋戒,但肯定会食言,不给赵国赔偿城池,于是派随从穿着粗布衣服,背着那块玉,通过小路逃走,送回赵国。

秦王斋戒五天后,在朝廷设“九客”之礼,邀请赵国使者蔺相如。蔺相如到达后,对秦王说:“自秦穆公以来,秦国的二十多个君主没有一个信守诺言的。我真怕被大王骗了,又对不起赵,就派人带着玉回去,经小路到了赵。况且秦强,赵弱。如果大王派一个小特使去赵国,赵国会立刻派人带着城墙去。现在以秦国的实力,先削十五城给赵国。赵国怎么敢因守墙得罪大王?我知道欺骗国王的罪应该被处死,我请求由唐勇来惩罚。希望陛下和大臣们慎重讨论此事。”

秦王和他的大臣们面面相觑,苦笑了一下。有些侍从想把蔺相如拉出法庭处理。秦王说:“你现在杀了蔺相如,终究得不到和平奖。相反,你会断绝秦和赵之间的友好关系。趁此机会好好待他,让他回赵。”赵王会因为一块玉而欺骗秦国吗?“终于,我在朝廷见到了蔺相如,完成了会见礼仪,把他送回了赵。

蔺相如回国后,赵王认为他是一个有能力的医生,被派往诸侯国时被任命为医生,没有受辱。

之后,秦国没有给赵国城池,赵国也没有给他和氏璧。

后来,秦军攻打赵,占领了石城。第二年,又攻打赵国,杀死赵国两万人。秦王派使者告诉赵王,打算与赵王和好,在西河外的渑池相见。赵王怕秦,想不去。廉颇和蔺相如商量说:“陛下不去,就说明赵懦弱胆小。”于是赵王在蔺相如的陪同下出发赴会。廉颇送他到边境时,向赵王告别说:“陛下,估计不超过三十天,他就要完成旅途和会见礼仪回国了。”如果大王30天后还没有回来,请允许我立太子为王,这样就可以阻止秦国对赵国的威胁了。”赵王同意了廉颇的建议,在渑池会见了秦王。

秦王很高兴,就说:“听说赵王喜欢音乐。请他弹钢琴。”秦国的御史上前写道:“某年某月某日,秦王与赵王饮酒,命赵王弹琴。”蔺相如上前说道:“王召听说秦王擅长演奏秦国音乐。请(允许我)捧着盆(给秦王)互相娱乐。”秦王生气了,拒绝了。于是相如端着盆上前,跪下请秦王叩门。秦王不肯敲门。相如道:“这五步,我要把脖子上的血洒在大王身上!”“(秦王)身边的人要杀相如,相如面面相觑,大喝一声。他们害怕极了,向后退去。于是秦王不高兴地敲了敲门。蔺相如回电赵的建议,写道:“某年某月某日,秦王杀了赵王。秦国的朝臣说:“请把赵国的十五座城市献给秦王祝寿。”蔺相如也说:“请把咸阳送给秦国为王召祝寿。”。"

直到宴会结束,秦王始终没有占过赵的上风。赵和边境有大量兵力防备秦军入侵,也不敢轻举妄动。

渑池之会后,他回到赵。由于蔺相如的巨大贡献,王召任命他为上卿,级别在廉颇之上。

廉颇说:“我作为赵的将军,攻城野战立下了汗马功劳,而蔺相如只言片语立下了汗马功劳,地位却在我之上。”况且蔺相如本来就是个低贱的人,我很惭愧,也不愿意比他低人一等!”威胁道:“我见到蔺相如一定要侮辱他。”听到这些话后,蔺相如拒绝与他见面。他经常在打官司的时候借口生病,不想和廉颇争名次。过了一会儿,蔺相如出门,看见远处有廉颇,便调转车头避开。

在这种情况下,大众劝他说:“我们离开父母和兄弟来侍奉你,是因为我们钦佩你的高尚品格。现在你和廉颇一样的地位,廉将军散布了一些不好的话,你却怕他,躲着他,你太怕了。平庸的人都以这种情况为耻,何况是亲人!我们真的没有天赋。请允许我们离开!”蔺相如坚决挽留他们,说:“你们以为连将军比秦王强吗?”门童答道:“(连将军)不如秦王。”蔺相如说:“以秦王的威望,我蔺相如敢在秦朝廷骂他,辱他的朝臣。项如虽可卑,何以惧廉将军?但我想到了这样一个问题:强大的秦国不敢轻易入侵赵国,只是因为有我们两个人!如果现在两只老虎打起来,不会都活下来。我之所以这么做,是把国家紧急放在第一位,个人恩怨放在第二位!”

廉颇听了,便脱光了衣服,把荆条背在背上。他被一个看门人带到蔺相如家忏悔,说:“我是一个卑微的人。真不知道将军这么包容我!”

两人最终和好如初,成为发誓生死与共的朋友。