《史记》中魏文侯占卜的原文与翻译
魏文侯对李恪说:“先生,请你教我:‘家贫则思贤妻,国乱则思良人。’如果不成功,你的二儿子怎么办?"①
李恪对他说:“我一听说,就低声下气不求尊重,也不求快乐。我在门外,不敢为我命。”侯文说:“先生,不要让我做任何事情。”李克说:“你也不看看原因。亲则亲,富则所为,达则所为,穷则所不为,穷则所不取,足以决定,何苦!”侯文说:“我老公会放弃的,我的关系也就定了。”
李克冲出去,经过黄寨的房子。黄寨说:“今天,我听说你打电话给王先生,并预测了财富。谁来做?”李恪说:“魏是亲戚。”黄寨生气地说:“我对魏程子做了什么?”?西河守备,臣进。你担心你的能力,我去西门豹。你想砍中山,我就进杨乐。孙中山非要拉出来,陈进先生也没理由留着。你的儿子没有福,我的大臣在辞职的位置上。为什么我输给了魏!李恪说:“如果一个儿子的话能左右儿子的统治者,他会比周更强大吗?"?.....而安德鲁和魏相比呢?魏的粮是卢乾忠③,石九在外,石一在内,就是东方的卜、田子芳、段甘木。这三个人都是老师。子入五人,皆诸侯为臣。子恶与魏相比?”黄寨转过身来,又鞠了一躬,说:“胡安,我也有错,我愿意做你的弟子。”(摘自《史记·魏·
魏文侯对李恪说:“我丈夫曾经教导我:‘如果家里穷,你要一个好妻子;如果国家动乱,你需要一个好人。现在我们要安排一个宰相,要么是魏,要么是。你怎么看这两个人?”
李可答道:“听说卑微的人不为高贵的人打算,疏远的人不为亲近的人打算。”我的职责是在宫门之外,我不敢承担这个任务。侯文说:“先生,面对这件事不要拒绝。”李克说,“这是因为你没有注意检查。看他平时亲近谁,有钱的时候挽留谁,有钱的时候推荐谁,失意的时候不做什么,贫穷的时候不想要什么。这五条规则足以决定谁来当首相。为什么要依靠我,李克!”侯文说,“先生,回家吧。我的首相已经决定。"
李克迅速走出去,拜访了黄寨的家。黄寨说:“今天,我听说君主召见先生王选择总理。谁来当总理?”李恪曰:“魏为丞相。”黄寨气得脸色变了。他说:“根据我的所见所闻,我比魏差多少呢?我推荐了西河守备司令。君主最担心叶君,我推荐了西门豹。国君计划进攻中山,我推荐了杨乐。中山被毁后,我没办法派人看守。我推荐的君子先生没有主人,所以我推荐了屈侯府。我比魏还惨!”李恪说:“你把我推荐给你的君主,是不是为了拉帮结派,谋求高官厚禄?你怎么能和魏相比呢?魏的俸禄有几千小时,十分之九花在外面,十分之一花在家里,所以他从东方雇了布、田子芳和段干木。这三个人,国君视其为师。你推荐的五个人都是国君的大臣。怎么能跟魏程子比呢?”黄寨犹豫了一下,鞠了两个躬说:“我黄寨是个浅薄的人,我的话很不恰当。我愿意终身做你的弟子。”